Translate

måndag 16 maj 2011

Hej och hejdå, fortsättning

Idag stormade lillebror in från dagis och sa till M: "Jag tog ditt huvud!". Jag visste vad han syftade på. Den natten hade han haft en konstig dröm. Jag fick inte veta alla detaljer, men lillebror vaknade till, bad om en macka och sa att en dagisfröken hade fått köpa ett nytt huvud till M. Senare berättade han att han hade velat leka med Ms huvud.

Om man försöker se det här från ett barns perspektiv och inte tänker på en massa horribla skräckfilmer man sett, så framstår det nog ändå lite läskigt och märkligt för ett barn. Jag tog tillfället i akt och frågade M om han nu förstod varför man alltid säger "Hej! Hur är det med dig idag?" eller något liknande. Det var ju inte så trevligt när lillebror sa: "Jag tog ditt huvud!" det första han sa efter skola/dagis.

M har helt klart kommit en lång väg och säger ofta numera "Hej!" och "Hejdå!" utan att vi behöver påminna, men det skadar ändå inte att ta ett sånt här uppenbart tillfälle i akt att förklara varför. Han bättrar sig väldigt mycket med det mesta, så fort han förstår varför.

Inga kommentarer:

Skicka en kommentar